🔎🌋🐧
马来西亚汉文化中心主席吴恒灿介绍,这一目录包括马中两国各25部在1974年马中建交以来出版的书籍。其中,在马来西亚出版的作品包括中国古典四大名著的马来文版本;而在中国出版的作品既有马来裔、印度裔作家的作品,也有马来西亚华文作家的作品。他强调,入选作品的著者、编者或译者需为马中两国公民,并由马中两国出版社出版。
对吴恒灿而言,这些书籍中最令其难忘的是汉文化中心等机构、组织前后耗时30余年,推出的中国古典四大名著马来文版,这其中凝聚了他众多心血。他回忆说,这其中,最早出版的是《水浒传》。当时,很多人都不看好这一项目,认为难以在马来社会找到“知音”。令他欣慰的是,《水浒传》推出后获得成功。“这体现了文明互鉴、文化交流的意义。”
🖋(撰稿:毕会聪)全国人大常委会创新执法检查方式 助力打好污染防治攻坚战
2024/06/02惠明琪📳
北大博士美声翻唱"恐龙抗狼"爆火
2024/06/02卞黛斌💈
一位旅法音乐家的“万乐皆可琵”实践
2024/06/02赫连贤希🏴
04版要闻 - 用好生活这个“课堂”(人民论坛)
2024/06/02闻豪环🗞
联大第2758号决议权威不容挑战(大使随笔)
2024/06/02叶娴莉⚹
露脸领奖!这位千万大奖得主好大方
2024/06/01倪良胜☔
马克龙发文:在加沙的战争必须结束,法国支持实现加沙停火新提议
2024/06/01童娣学❯
西方的“中国产能过剩论”与市场经济原则相悖——访斯里兰卡知名国际问题专家拉纳拉贾
2024/06/01殷霞阅p
通信行业:中国时空信息集团落地雄安 看好卫星互联网产业链投资机会
2024/05/31文珍辉z
广西龙州房屋倒塌,桂林师专:2名遇难者系本校教育系学生
2024/05/31薛娣雅🏸